Глаголические тексты (метка)

Есть народная мудрость, которая гласит: чтобы научиться плавать, надо плавать. В приложении к теме глаголицы это означает: чтобы научиться читать на глаголице, надо читать на глаголице. Из этого следует: чтобы читать на глаголице, надо, чтобы было что читать на глаголице. Можно, конечно, скачать из интернета глаголические литературные памятники и наслаждаться ими, вдыхая аромат святой древности. Ну и доколе? Мы живём в 21-м веке и иногда хочется прочесть что-нибудь современное, писаное глаголицей. Я имею ввиду, конечно, тех немногих "избранных", которым это интересно. И вот, для того, чтобы ныне живущему глаголашу было что почитать, я и взялся за транслитерацию кириллических текстов в глаголические. Дело это занудное, потому что сам себе и редактор, и наборщик, и корректор. Но что поделаешь, охота пуще неволи.

Для набора глаголических текстов я пользуюсь Транслитератором кириллицы в глаголицу и наоборот, если тексты большие, а короткие тексты можно и вручную набирать. Кириллический и глаголический варианты на странице размещены в две колонки. Все строки и абзацы - один к одному. Таким образом, сравнивая два варианта, можно учиться читать глаголические тексты. Что я и делаю сам, поскольку ничем не отличаюсь от других и мне тоже нужно учиться. Надо сказать, что читаю я пока довольно медленно мною же набранные тексты.

Должен предупредить, что на сайте - встроенный шрифт. Поэтому, даже если у Вас в системе нет глаголического шрифта, Вы будете видеть буквы глаголицы.

Для того, чтобы видеть глаголицу на скопированной странице, не установив на свой компьютер шрифт, нужно сохранить страницу в формате PDF. Для новых версий Firefox есть соответствующий плагин. А ещё есть браузер QtWeb, в котором есть такая функция. Других не знаю, не искал.

Желаю приятного погружения в мир глаголических образов. Это развивает ум и воображение. Вынырнуть никогда не поздно.

5 ноября 2013 г. Автор: lefro


0 0 голосование
закрыто
спасибо
за ваш голос
Если есть желание что-нибудь написать, ЖМИ: Отзывы